Month: December 2017

Galería Lunasol presenta: Latinoamérica Maskerade Exposición 16.12.2017-Verschiedene traditionelle Rhythmen aus Lateinamerika und der Mongolei.

Queridos amigos de Galería Lunasol, este sábado 16.12.17 estaremos por un día haciendo una muestra de algunas obras de nuestros amigos artistas de galería Lunasol,  con mucho gusto ayudamos y apoyamos en otros eventos organizados por diferentes colaboradores a la cultura, entre los grupos que estaremos participando les dejo información, esta vez preparamos linda velada alado de diferentes países, están todos invitados a disfrutar de una tarde para los niños y adultos galería lunasol organizando la parte de la exposición de arte, “la unión hace la fuerza todos compañeros en una misma causa”, la entrada como siempre es gratis, el programa es muy validado a continuación les presentamos información del evento, la participación y donación de alimentos es también bienvenida para hacer de esta actividad una linda navidad en compañía de los amigos de siempre.

Gracias de antemano por compartir la invitación.

Saludos, Galería Lunasol.

Livemusik, Tänze, Poesie, Ausstellung, Filme aus Bolivien & der Mongolei
Verschiedene traditionelle Rhythmen aus Lateinamerika und der Mongolei.

Livemusik, Tänze, Poesie, Ausstellung, Filme aus Bolivien & der Mongolei
Verschiedene traditionelle Rhythmen aus Lateinamerika und der Mongolei.

PROGRAMM:

16:00 – 18:00 Uhr
Kinderprogramm – Malen , Zeichnen, Basteln und Spielen
Kulinarische Reise – Essen und Getränke aus der Mongolei und Lateinamerika
20:00 – 24:00 Uhr
-Musikalische Überraschung, Raminta Kurklietyte, Litauen
-Podiumsdiskussion : „Die Situation der Migranten aus der Mongolei und Lateinamerika in Deutschland”

1. Teil – Film über die Mongolei
– Mongolische Frauen „Chor“
– Gedicht aus der Mongolei
– mongolischer traditioneller Musikinstrument “Pferdekopfgeige”
– mongolischer traditioneller Tanz
– mongolische Klassiker “mongolische Königin”
-John Mai, Deutschland

2. Teil – Film über Bolivien
– Duo „Rahza“, Peru
– Walter Trujillo Moreno – Poesie, Ecuador
– Musikgruppe „Tinkunaku“, Lateinamerika
-Tanzgruppe Ayahuma, Ecuador
– Tanzgruppe „Pasión chilena en Berlín“, Chile
– Gruppe “Los Tormentosos”, Chile
-Tanzgruppe, Bolivien
– Duo Adrian Alarcón & Elias Olivera, Bolivien
– Musikband “Fulani” – Afrikanische & Karibische Musik –
– Dj Mikei, Bolivien

Podiumsdiskussion
Diana Chico Alvarez, Ecuador
Khischigdulam Krause. Mongolei
Aissatou Diallo, Guinea
Lucía Muriel, Moderation, Ecuador

Ausstellungen von Fotos und Bilder

-Vicky Prieto, Venezuela
-Walter Trujillo Moreno, Ecuador
-Janes Guardia Olivera, Bolivien

MUSIKALISCHE DIALOGE ZWISCHEN DEN WELTEN

“Die Indigenen aus Lateinamerika sagen: Wir wollen zum „Vivir Bien“ „auskömmliches Zusammenleben „ leben zurückkehren, was bedeutet, dass wir jetzt damit beginnen, unsere Geschichte, unsere Musik, unsere Bekleidung, unsere Kultur, unsere Sprache, unsere natürlichen Ressourcen wieder zu schätzen”.
Organisiert von Galería Lunasol., Cultrun e.V. MAIDAR e.V., MEPA.e.V., GlobalConnect-Berlin e.V.

Humo: elemento ritual -(Juan Carlos Gutiérrez Barraza)

El sahumerio y el olfato han sido desde épocas milenarias parte integral de la experiencia mística ritual en todas las religiones

Copaleras. (Juan Carlos Gutiérrez Barraza)

El vigor de la tradición indígena en México permea casi toda realidad simbólica en el país. El olfato ha sido considerado un importante conducto de lo sagrado para la población aborigen y mestiza durante siglos en estas tierras.

Danza en el Museo Nacional. (Juan Carlos Gutiérrez Barraza)

Las ceremonias de orden religioso utilizan las resinas endémicas como potentes purificadores e instrumentos preparatorios para el acto espiritual: humos que fungen como bálsamos de la prosperidad y abundancia onírica, numinosa y latente en el misticismo mesoamericano y mexicano.

Humo Copal (Juan Carlos Gutiérrez Barraza)

El uso del humo con efecto sacro es universal dentro de las más diversas culturas. El tabaco, la mirra y variedades de la selva baja caducifolia como el Copal en México, son utilizadas para agradecer, generar, estimular, reverenciar, recibir y ofrecer lo indispensable para esas “presencias” que equilibran el “devenir” a partir de esa relación espectral con la naturaleza que identifica lo verdadero.

Sahumerio sagrado. (Juan Carlos Gutiérrez Barraza)

Una vez que el copal arde sucumbe en un perfume soberbio de la tierra, pareciera el mismo aliento de lo que vale la pena, aquello que nos recuerda la hermosura de buscar lo que merece al alma, un instante de belleza que penetra todo lo sólido y que nos inspira un posible encuentro de nosotros mismos.

Juan Carlos Gutiérrez Barraza

pillosgutierrezb2@gmail.com